Virtuosités de Berlioz - article ; n°128 ; vol.35, pg 71-93
Peter Bloom
Romantisme - Année 2005 - Volume 35 - Numéro 128 - Pages 71-93(1) As Liszt played the piano, so did Berlioz the conductor play the orchestra . His understanding of the score and lus inasiery of intonation, tempo, and collective expression qualify him as perïiaps lhe first ofthe virtuoso conductors. (11) His concern for fidelity to composers' intentions and musical drama led him to decry the empty embellishments ofthe day ' s vocal virtuosos. (11l) ln his own second symphony -inspired, rejected, then commended by Paganini -unexpected
rhythmic complexities, linked to melodie, harmonie, and sonic innovations of conspicuous premeditation, are what constitute Berlioz.' s virtuosity as a composer. (IV) As conductor and composer Berlioz, inspired a series of virtuoso conductors oft he thoughtful variety.
(I) Berlioz chef d'orchestre a su «jouer de l'orchestre»: son intelligence de la partition et
sa maîtrise de l'intonation, du tempo et de l'expression collective lui donnent la première place parmi les chefs virtuoses. (11) Son respect pour les intentions du compositeur et pour la cohérence dramatique de la musique l'a conduit à critiquer les embellissements creux des chanteurs virtuoses
de l'époque. (III) Dans sa deuxième symphonie -inspirée, rejetée et enfin approuvée par Paganini -Berlioz confie à l'orchestre «la difficulté vaincue»: les complexités rythmiques imprévues, liées aux innovations mélodiques, harmoniques et sonores qui, elles, sont souvent d'une construction exceptionnelle, constituent la véritable virtuosité du compositeur que l'ut Berlioz.
(IV) Comme chef d'orchestre et comme compositeur Berlioz a inspiré plusieurs générations de
chefs virtuoses et «intellectuels».
23 pages
Source : Persée ; Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche, Direction de l’enseignement supérieur, Sous-direction des bibliothèques et de la documentation.